감기지 않는 마음 Unwound Heart

작사/작곡/편곡: 정재엽
Lyricist/Composer/Arranger: Jeong Jae-yeob

ใจจองจำ*

*Unwound Heart แปลเป็นไทยสั้น ๆ ยาก เลยขอใช้คำนี้นะคะ ความหมายมันจะประมาณหัวใจที่ยังไม่ได้รับการปลดปล่อย ยังไม่คลายออก ^^

คำพูด..ในวันนั้น…มันช่าง..
ถูก…ขว้างทิ้งอย่าง…ไร้เยื่อใย
เวลานี้..ฉันเห็นตัวเองนั่ง…ตรงข้าม
มัน…ค่อนข้าง…จะแปลกนะ..
…ใช่ไหม
กระทั่งวันนี้…ฉันก็ยังคิดถึง…เธอ
ครั้งแรกที่ฉันพบเธอ
ฉันนั้นยังเยาว์วัย
หัวใจฉันจึงเฝ้ามองแต่เธอมากเกินไป
เมื่อเวลาจางผ่าน และความคุ้นเคยจ้องมองเธอ
เธอช่าง…เปลี่ยว…เหงา
ทะเลหน้าหนาวที่ขาวโพลน
ที่เธอบอกว่าเธออยากไป
กลิ่มหอมของเค้กรสหวาน
ที่เธอบอกว่าอยากลิ้มลอง
ชั่วโมงอันลางเลือน
ที่เราใช้ตัดสินใจใช้ร่วมกัน
ทุกสิ่งยังคงรอคอยเรา…
ตอนนี้ฉันรู้แล้ว ว่ามันจะไม่หวนคืนมา
เวลาคือสิ่งที่ไม่สามารถหาทดแทนได้
ไม่ว่าแม้ฉันจะเจ็บปวดปานใด แม้ฉันจะสำนึกเท่าใด
ตอนนี้ความทรงจำ วันแล้วันเล่า
ที่ไร้ความหมายจ้องมองมายังฉัน
ฉันก็ยังคงเป็นเช่นเดิม
ทะเลหน้าหนาวที่ขาวโพลน
ที่เธอบอกว่าเธออยากไป
กลิ่มหอมของเค้กรสหวาน
ที่เธอบอกว่าอยากลิ้มลอง
ชั่วโมงอันลางเลือน
ที่เราใช้ตัดสินใจใช้ร่วมกัน
ทุกสิ่งยังคงรอคอยเรา…
ตอนนี้ฉันรู้แล้ว ว่ามันจะไม่หวนคืนมา
มันก็แปลกดีนะ ใช่ไหม
กระทั่งวันนี้ฉันก็ยังคิดถึงเธอ
그날 아무렇지 않게
그냥 던져버린 말이
이젠 마주 앉아 나를 본다
참 이상하지
오늘따라 니가 보고 싶다
널 처음 봤을 땐
아직 나도 참 어려서
내 마음이 아낌없이 널 바라봤어
시간이 바래고 익숙함이 널 봐
넌 얼마나 외로웠니
니가 가고 싶다 했었던
하얀 겨울 바닷가도
니가 먹고 싶어 했었던
작고 달콤한 케익도
함께 하기로 했었던
흐린 많은 시간들이
아직도 우릴 기다리는데
이제는 돌아갈 수 없다는 걸 알아
시간이란 되돌릴 수 없는 거라
가슴 아파도 후회해봐도
이젠 추억인 걸
하루 또 하루가 의미 없이
날 봐 아직도 난 어린가 봐
니가 가고 싶다 했었던
하얀 겨울 바닷가도
니가 먹고 싶어 했었던
작고 달콤한 케익도
함께 하기로 했었던
흐린 많은 시간들이
아직도 우릴 기다리는데
이제는 돌아갈 수 없다는 걸 알아
참 이상하지
오늘따라 니가 보고 싶다

English trans: onlykismet
แปลไทย: six00too