Long Way

(Original Japanese Lyrics)

遠く 遠く 続いてる 風と砂の long way
生きる事は旅のように 時に迷うけど

胸の声だけに 耳を傾け
瞳閉じて 見える道を 信じてゆこう

I promise not to forget
always I believe myself
答えなんかどこにもない
ただ 歩いて行く 前に(long way long way long way)
歩くよ 前に(long way long way long way)
歩くよ 前に(long way long way long way)

やがて道は いくつもの
出会い連れて来て
いつかどこかで もう一度
夢に 会えるだろう

真実は誰にも わからなくても
自分に嘘はつかない だから
誇りを持って

I promise not to forget
always I believe myself
この想いが届くのなら
今 歩いて行く 前に(long way long way long way)
歩くよ 前に(long way long way long way)
歩くよ 前に(long way long way long way)
笑い合えるように

涙のような 長雨が止んで
愛の歌を I sing for you

I promise not to forget always I believe myself
答えなんかどこにもない
ただ 歩いて行く 前に(long way long way long way)
歩くよ 前に(long way long way long way)
歩くよ 前に(long way long way long way)(my long way)
歩いて行く 前に

I’m walking forward yeah my long way long way…


(Romaji)

Tooku tooku tsuduiteru kazeto sunano long way
Ikiru kotowa tabinoyouni tokini mayou kedo

Muneno koedakeni mimio katamuke
Hitomi tojite mieru michio shinjite yukou

I promise not to forget
Always I believe myself
Kotaenanka dokonimonai
Tada aruiteiku maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )

Yagate michiwa ikutsumono
Deai tsurete kite
Itsukadokokade mouchido
Yumeni aerudarou

Shinjitsuwa darenimo wakaranakutemo
Jibunni usowa tsukanai dakara
Hokorio motte

I promise not to forget
Always I believe myself
Kono omoiga todokunonara
Ima aruite iku maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Waraiaeru youni

Namidano youna nagaamega yande
Aino utao I sing for you

I promise not to forget always I believe myself
Kotaenanka dokonimonai
Tada aruiteiku maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )
Arukuyo maeni ( long way long way long way )( my long way )
Aruiteiku maeni

I’m walking forward yeah my long way long way…


(English Trans)

Lasting for far ‘n far, long way of wind and sand
Life is a journey, sometimes we are a bit lost

Let’s just hear the voices of our hearts
Let’s believe and walk the road, which we can only see by closing our eyes

I promise not to forget
Always I believe myself
There is no answer
We’ve just got to walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)

Some day in the future
The road will bring us many encounters
Somewhere, in some place
We can see our dreams once again

Even though nobody knows the truth
I will not tell a lie to myself, and,
With pride

I promise not to forget
Always I believe myself
If my feelings are to be conveyed
Now, we’ll walk forward (long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)
So that we can smile again

The long rain, just like tears, has cleared off
The love song, I sing for you

I promise not to forget
Always I believe myself
There is no answer
We’ve just got to walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)
Walk forward(long way long way long way)(my long way)
I’ll walk straight forward

I’m walking forward yeah my long way long way…

 

คำแปลเพลง “Long Way”

เนิ่นนานบนเส้นทางอันยาวไกลผ่านสายลมและเม็ดทราย
ชีวิตคือการผจญภัย บางครั้งเราอาจจะหลงไปบ้าง

แค่เพียงเรารับฟังเสียงจากหัวใจ
แค่เพียงเราเชื่อมั่นและเดินบนเส้นทางที่เราจะรับรู้ได้เมื่อเราหลับตาลงเท่านั้น

ผมสัญญาว่าจะไม่ลืม
ผมเชื่อมันในตัวเองเสมอ
มันไม่มีคำตอบใด
เราเพียงแค่ต้องมุ่งหน้าต่อไป (หนทางแสนไกล แสนไกล แสนไกล)
เดินไปข้างหน้า (หนทางแสนไกล แสนไกล แสนไกล)
มุ่งไปข้างหน้า (หนทางแสนไกล แสนไกล แสนไกล)

ในวันข้างหน้า
หนทางที่เดินคงทำให้เราได้พบเจอผู้คนมากมาย
บางที่ บางแห่ง
เราคงได้พบความฝันของพวกเราอีกครั้งหนึ่ง

แม้ว่าจะไม่มีใครรู้ความจริง
ผมจะไม่โกหกตัวเอง และ
ด้วยความภาคภูมิ

ผมสัญญาว่าจะไม่ลืม
ผมเชื่อมันในตัวเองเสมอ
ถ้าหากความรู้สึกของผมจะถูกส่งออกไปให้ได้รับรู้
ต่อจากนี้ เราจะมุ่งหน้ากันต่อไป (หนทางแสนไกล แสนไกล แสนไกล)
เดินไปข้างหน้า (หนทางแสนไกล แสนไกล แสนไกล)
มุ่งไปข้างหน้า (หนทางแสนไกล แสนไกล แสนไกล)

สายฝนอันยาวนาน ราวกับหยาดน้ำตา ได้พรั่งพรูไปหมดแล้ว
ในบทเพลงแห่งรักที่ผมร้องเพื่อคุณ

ผมสัญญาว่าจะไม่ลืม
ผมเชื่อมันในตัวเองเสมอ
มันไม่มีคำตอบใด
เราเพียงแค่ต้องมุ่งหน้าต่อไป (หนทางแสนไกล แสนไกล แสนไกล)
เดินไปข้างหน้า (หนทางแสนไกล แสนไกล แสนไกล)
มุ่งไปข้างหน้า (หนทางแสนไกล แสนไกล แสนไกล) (หนทางแสนไกลของผม)
ผมจะเดินมุ่งตรงไปข้างหน้า

ผมจะเดินมุ่งตรงไปข้างหน้า บนเส้นทางอันยาวไกล แสนไกล…

Source: mumo & My Treasure (romi’ blog) & jeii24 @ youtube
Translation: smiley @ OneTVXQ.com
Credits: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }
Feel free to repost, but please leave the full credits intact. Thanks!
THAI-Trans : gibt & AlwaysSmiles @ กระทู้ข่าวพันทิป

Advertisements

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s