Just Another Girl

ครั้งเล่าครั้งเล่า
ที่ทุกอย่างล้วนเป็นความผิดของผม
และไม่ต้องถามผมว่าทำไม
ผมมองไม่เห็นหรอกตอนนี้
ตอนนี้คุณเป็นความโชคดีของผม
บอกว่าผมจะเปลี่ยนแปลง
นั่นมันก็แค่จินตนาการของคุณ

ผมรับมันไม่ไหวแล้ว
ผมคงจะเป็นบ้า
ผมรู้ว่าคุณไม่ใช่คน ๆ นั้น
ผมจะจากไปหลังจากได้พูดสิ่งนี้

คุณก็แค่ผู้หญิงอีกคนหนึ่ง
คุณคนที่แค่หยอกเล่นกับผม
คุณก็แค่ผู้หญิงอีกคนหนึ่ง
อย่าทำให้ผมอยู่ในความเจ็บปวดเลย
ทำไมคุณถึงบอกลาอีกครั้ง
อย่าจากไปแบบเอาแต่โยนความผิดให้ผม
เพราะคุณก็แค่ผู้หญิงอีกคนหนึ่ง
แค่ผู้หญิงคนหนึ่ง
หัวใจที่แตกสลายอีกครั้งหนึ่งของผม
ผมจะกลับมา เตรียมตัวจะจากไป
จากไปในเสื้อผ้าชุดโปรดของคุณ
ผมไม่ได้พูดอะไรในช่วงเวลานี้
ผู้หญิงที่เลวร้ายที่สุด ไปให้ห่างจากผม
คุณก็แค่ผู้หญิงอีกคนหนึ่ง
คุณคนที่แค่หยอกเล่นกับผม
คุณก็แค่ผู้หญิงอีกคนหนึ่ง
อย่าทำให้ผมอยู่ในความเจ็บปวดเลย
ทำไมคุณถึงบอกลาอีกครั้ง
อย่าจากไปแบบเอาแต่โยนความผิดให้ผม
เพราะคุณก็แค่ผู้หญิงอีกคนหนึ่ง
แค่ผู้หญิงคนหนึ่ง
หัวใจที่แตกสลายอีกครั้งหนึ่งของผม
ผมเอาจะตัวเองออกมาและโยนทิ้งไป
คนที่เคยเจ็บปวดมา
ผมจะใช้ชีวิตอยู่อย่างลูกผู้ชายตัวจริง ณ ตอนนี้
เพื่อจะไม่ให้เกิดแบบนี้ซ้ำอีก
โปรดปล่อยให้ผมอยู่คนเดียว
คุณกำลังจะพูดโกหกอะไรอีก
โปรดหุบปากนั่นซะ
ผมจะไม่โดนหลอกอีกแล้ว
ทำไมคุณถึงบอกลาอีกครั้ง
คุณเป็นแบบนี้กับผู้ชายทุกคน
อย่าไปบอกพวกเขาเกี่ยวกับผม
ว่าผมเป็นเพียงเพื่อนเล่นของคุณเท่านั้น
คุณก็แค่ผู้หญิงอีกคนหนึ่ง
คุณคนที่แค่หยอกเล่นกับผม
คุณก็แค่ผู้หญิงอีกคนหนึ่ง
อย่าทำให้ผมอยู่ในความเจ็บปวดเลย
ทำไมคุณถึงบอกลาอีกครั้ง
อย่าจากไปแบบเอาแต่โยนความผิดให้ผม
เพราะคุณก็แค่ผู้หญิงอีกคนหนึ่ง
แค่ผู้หญิงคนหนึ่ง
หัวใจที่แตกสลายอีกครั้งหนึ่งของผม
Time after time
모두 다 내 탓이야
Everything’s my fault
And don’t ask me why
난 볼 수 없으니
‘coz I can’t tell why
넌 지금 my luck
You’re now my luck
바뀔 거라 했지만
I said I’d change
난 그렇지가 않아
but not me, I don’t
그 건 네 착각이야
that’s just your delusion
I can’t take this no more
미쳐버리겠어
I’m going insane
I know you’re not the one
이 말은 하고 갈게
I’ll leave after telling you this
You’re just another girl
나를 가지고만 노는 너
You were just playing around with me
You’re just another girl
나를 아프게 하지마
don’t hurt me
왜 이래 왜 또 say good bye ya
What’s wrong? why say good bye ya again?
내 탓은 하고 가지마
don’t blame me and just leave
Cause you’re just another girl
Just another girl,
another broken heart for me
다녀올게 나갈 준비를 해줘
I’ll be back. Get ready to leave.
아꼈었던 옷을 입고 나가줘
Leave wearing your favourite piece of clothes
말하지 않았어 이 때를 위해서
I didn’t tell you (anything) for this very moment
최악의 여자야 앞에서 꺼져버려
You’re the worse woman, get out of my sight
You’re just another girl
나를 가지고만 노는 너
You were just playing around with me
You’re just another girl
나를 아프게 하지마
don’t hurt me
왜 이래 왜 또 say good bye ya
What’s wrong? why say good bye ya again?
내 탓은 하고 가지마
don’t blame me and just leave
Cause you’re just another girl
Just another girl,
another broken heart for me
고통 속에 빠진 날 꺼내어 버릴게
I’ll get myself out of agony and then dump (myself) away
진짜 남자로 살게 그런 반복은 없게
I’ll live like a real man so such things won’t repeat itself
제발 좀 꺼져줘
Please, get out of my sight
또 어떤 거짓말을 하려 해
what lie are you planning to tell now?
그 입 좀 닥쳐줘
now, keep that mouth of yours shut
더 이상은 속지 않아
I won’t be deceived by you again
왜 이래 왜 또 say good bye ya
What’s wrong? why say good bye ya again?
모든 남자에게 이래
you do this to all men
내 얘긴 하지마
don’t tell (them) about me
단순한 놀이상대였다는 말
that I was a just a toy to you
You’re just another girl
나를 가지고만 노는 너
You were just playing around with me
You’re just another girl
나를 아프게 하지마
don’t hurt me
왜 이래 왜 또 say good bye ya
What’s wrong? why say good bye ya again?
내 탓은 하고 가지마
don’t blame me and just leave
Cause you’re just another girl
Just another girl,
another broken heart for me
แปลอังกฤษ:Kashigasa & inhye
แปลไทย: ลูกแก้วใสกิ๊งระริ๊ง

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s