Y: Kiss B

Kiss B
Lyrics & Composition: Jaejoong, LeeU

너에게 주고 싶어 네가
좋아하는 아이스크림
하얀 바닐라 크림
솔직히 잡고 있는 네 손보다
너의 키스가 좋아
우리 우리 만의 비밀 비밀
모두가 질투할거야 예
행복해서 지른 비명소리 모두
엿들었을 거야
I want to give you
Your favorite ice-cream
White vanilla cream
To be honest, rather than hold your hand
I want to kiss you
Our own secrets
Everyone is going to be jealous
Our screams of happiness
They will listen in on it
ผมอยากจะมอบให้คุณ
ไอศกรีมรสโปรดของคุณ
ครีมวานิลลาสีขาว
บอกตามตรง แทนที่จะจับมือคุณ
ผมอยากจะจูบคุณ
ความลับของเราเอง
ทุกคนจะอิจฉา
เสียงกรีดร้องแห่งความสุขสมของเรา
พวกเขาจะแอบฟัง
*
You Are My Everything
And So Hot So Cool
So Sweet Oh Making In Love
So Hot So Cool
So Sweet Yeah
คุณคือทุกอย่างของผม
และช่างร้อนแรง ช่างเยือกเย็น
ช่างอ่อนหวาน โอ้ ทำด้วยความรัก
ช่างร้อนแรง ช่างเยือกเย็น
ช่างอ่อนหวาน ใช่
**
넌 내말대로 해
시키는 대로 해
거봐 잘 맞잖아
딴 남자완 사랑하지마
실망할거야 베이베
오늘도 전화해 나랑 또
사랑해 너도 원하잖아
우리 얘긴 비밀로 해줘
너의 남자에게
Listen to what I’m saying
Do what I tell you
See? We’re well matched
Don’t love another man
You’ll be disappointed, baby
Call me today too
Love me. You want it too, don’t you?
Keep our convo safe from your man
ฟังในสิ่งที่ผมกำลังพูด
ทำอย่างที่ผมบอกคุณ
เห็นไหม? เราเหมาะกันดี
อย่าไปรักผู้ชายอื่น
คุณจะผิดหวัง ที่ัรัก
วันนี้โทรหาผมด้วย
รักผม คุณก็ต้องการมันเหมือนกัน ไม่ใช่หรือ
เก็บบทสนทนาของเราให้พ้นจากผู้ชายของคุณ
To Play To Play Kiss B
Like It Like This TP
To Play To Play Kiss B
Like It Like This TP
มาเล่น มาเล่น Kiss B
อย่างนี้ แบบนี้ TP
มาเล่น มาเล่น Kiss B
อย่างนี้ แบบนี้ TP
아무도 모르게 내게 와줘
아침이 올 때까지 까지
눈치는 보지마 하던대로 해줘
역시 넌 나의 MVP
Please come to me without anyone knowing
Till the morning light
Don’t mind the others
Just do as you always did
You’re my real MVP
โปรดมาหาผมโดยไม่ให้ใครรู้
จนถึงแสงแห่งรุ่งสาง
อย่าใส่ใจคนอื่น
ทำอย่างที่คุณทำมาตลอด
คุณคือผู้เล่นที่มีค่าที่สุดตัวจริงของผม
(ซ้ำ *,**)
All I Need Is One Kiss
Get A Taste Of Your Bliss
Stir Up The magic
When You And I
Mix From The Bed To The Floor
Hotter Than Before
ทั้งหมดที่ผมต้องการคือจูบเดียว
ลิ้มรสความสุขสมของคุณ
ก่อเกิดมนตร์วิเศษ
ยามที่คุณและผมผสาน
จากเตียงไปถึงพื้น
ร้อนแรงกว่าแต่ก่อน
바라볼 수 없는 너
You that I cannot see
คุณที่ผมมองไม่เห็น
So Turn The Lights Off
May I Take Your Top Off
Take Off Mine
เพราะงั้นปิดไฟเสีย
ขอผมถอดเสื้อของคุณออก
ถอดของผมออกสิ
내가 기다렸던 모습
The figure that I awaited for
ร่างกายที่ผมรอคอย
We Finally Got Time
Top To Bottom Front
To The back Every Spoti Won’t Miss
And It All Starts From Just
This From One Kiss From One Kiss
เรามีเวลาในที่สุด
หัวจรดเท้า ข้างหน้าจนถึงข้างหลัีง
ทุกจุดผมจะไม่พลาด
และทั้งหมดมันเริ่มจากเพียงแค่
สิ่งนี้ จากจูบเดียว จากจูบเดียว
(ซ้ำ **)
Korean lyrics: melon
Translation credit: The_little_pear
แปลไทย: ลูกแก้วใสกิ๊งระริ๊ง

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s