Let Me See

เนื้อร้อง: 김재중
ทำนอง: 회장님、2JAJA、AQX
เรียบเรียง: 회장님、2JAJA、AQX
English Trans: pop!gasa
Thai Trans: 3rebelangels
การคงอยู่จางๆที่ฉันไม่มีทางเลือกที่อยู่ข้างๆฉัน
ฉันเฝ้าพูดคำเหล่านี้ที่ไม่อาจสัมผัสเธอยกเว้นหัวใจที่แท้จริงของฉัน?
A faint existence that I have no choice but to place by my side
I keep saying words that won’t touch you but where is my true heart?

การคาดการณ์ที่ไม่เปลี่ยนแปลงยังดำเนินต่อไป
พาฉันไปจากตัวฉัน ฉันเริ่มเหนื่อยล้า
เอาวันนี้ออกไป
ฉันจะมีวันหาหนทางเจอไหม?
ไม่มีวัน ไม่มีวัน ไม่มีวัน
ตามหาฉัน
The unchanging predictions keep going
Take me away from myself, I’m getting tired
Take away even this day
Will I ever find the way?
Never never never
Find me

ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น
ยามที่ฉันถูกทิ้งเดียวดายในห้องเล็กๆ ในค่ำคืนหม่น
แกว่งไกวแสงจันทร์แห่งค่ำคืน
นั่นมือเธอใช่ไหม เย้ายวนฉันอยู่ด้านนอก?
ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น
ยามที่ฉันล้มลงเพราะฉันไม่มี เพราะเธอ
แม้แต่ความเจ็บปวดที่ทิ่มแทง ก็ประหนึ่งสัญญาณจากเธอ
Let me see let me see
When I’m left alone in a small room on a sad night
The shaking moonlight of the night
Was it your hand, tempting me outside?
Let me see let me see
When I’m falling down because I lack, because of you
Even the piercing pain seems like a signal from you

ฉันพยายามอธิบายแต่เธอเหมือนทำสัญญากับฤดูกาลที่ผ่านไป
ฉันยื่นมือออกไปเพื่อเกาะเกี่ยวเธอไว้ แต่เธอกลับยิ่งไกลออกไป
I try explaining but as if you made a promise with the passing seasons
I hold out my hands to catch you but you get farther away

ฉันเห็นดวงตาอันว่างเปล่าของนกในกรง
พวกมันเห็นฉันและเลียนแบบฉัน
ตอนที่พวกเขาบอกว่าฝันฉันจะไม่มีวันเป็นจริง
ไม่มีวัน ไม่มีวัน ไม่มีวัน
ค่อย ๆ จางหายไป
I see the empty eyes of the birds in their birdcage
They see me and imitate me
When they said my dreams won’t come true
Never never never
Wither away

ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น
ยามที่ฉันถูกทิ้งเดียวดายในห้องเล็กๆ ในค่ำคืนหม่น
แกว่งไกวแสงจันทร์แห่งค่ำคืน
นั่นมือเธอใช่ไหม เย้ายวนฉันอยู่ด้านนอก?
ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น
ยามที่ฉันล้มลงเพราะฉันไม่มี เพราะเธอ
แม้แต่ความเจ็บปวดที่ทิ่มแทง ก็ประหนึ่งสัญญาณจากเธอ
Let me see let me see
When I’m left alone in a small room on a sad night
The shaking moonlight of the night
Was it your hand, tempting me outside?
Let me see let me see
When I’m falling down because I lack, because of you
Even the piercing pain seems like a signal from you

ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น
(วันหนึ่งที่เธอรู้สึกอ้างว้าง)
ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น
(จดจำไว้ว่าฉันจะไปเคียงข้างเธอเสมอ)
Let me see let me see let me see
(Someday when you feel lonely)
Let me see let me see let me see
(Remember this I’ll be always there)

ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น
ประพรมแผ่นดินด้วยน้ำตา เพื่อมันจะหัวเราะไม่ออก
(ประพรมด้วยน้ำตา)
เพื่อให้รักของเธอกลายเป็นเสียงหัวเราะ
เพื่อเธอสามารถกลายเป็นดอกไม้อีกครั้ง ได้รับการดูแล
ให้ฉันเห็น ให้ฉันเห็น
ยามที่ฉันล้มลงเพราะฉันไม่มี เพราะเธอ
(ยามที่ฉันล้มลง)
แม้แต่แสงอาทิตย์ยามบ่ายที่สั่นไหวก็เหมือนสัญญาณจากเธอ
Let me see let me see
Spray your land with tears so it can’t laugh
(Spray with tears)
So your love can become the laughter
So you can become a flower again to be taken care of
Let me see let me see
When I’m falling down because I lack, because of you
(When I’m falling down)
Even the shaking afternoon sun seems like a signal from you

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s