[Trans] 130308 คอลัมน์ Naver Star: เรื่องราวเบื้องหลังเอเชียทัวร์ของคิมแจจุง วง JYJ

130308 Star Column: Behind-The-Scene Story of JYJ Kim Jaejoong’s Asia Tour‏
[Trans] 130308 คอลัมน์ Naver Star: เรื่องราวเบื้องหลังเอเชียทัวร์ของคิมแจจุง วง JYJ

“มันเป็นเวลา 4 ปีแล้วตั้งแต่คอนเสิร์ต ‘Thanksgiving Live in Dome’ ที่จัดขึ้นในเดือนมิถุนายน ปี 2010 และเป็นอีกครั้งหนึ่งที่ JYJ จะจัดคอนเสิร์ตที่โดม เพียงแค่คิดว่าพวกเขาจะได้พบกับแฟนๆ ที่รอคอยมานาน บรรยากาศที่ตื่นเต้นก็เริ่มลอยอยู่ในอากาศ สำหรับแฟนๆ ที่รอคอยพวกเขามา 4 ปี JYJ จะแสดงบนเวทีให้ดีที่สุดและจะทำอย่างสุดกำลัง
ยิ่งไปกว่านั้น คิมแจจุงได้เริ่มออกทัวร์เอเชียด้วยคอนเสิร์ต ‘Your, My and Mine In Thailand’ เมื่อวันที่ 17 กุมภาพันธ์ที่กรุงเทพ และกำลังวางแผนออกทัวร์ในเซี่ยงไฮ้ ฮ่องกง หนานจิ้ง ฯลฯ ตอนนี้มาเปิดเผยด้านที่หลากหลายของคิมแจจุงผ่านคอลัมน์ Naver Star กันดีกว่า!”
– บรรณาธิการ
___________________________________________________
คนที่ผมชอบ ไม่ว่าจะเป็นใครก็ตาม พวกเขาจะมีกลิ่นอายและเรื่องราวเป็นของตัวเอง แม้ว่ามันจะเป็นครั้งแรกที่เราได้เจอกัน ตราบใดที่เราสามารถพูดคุยกันอย่างเปิดใจ เราจะสนิทกันในทันที เพราะอย่างนั้น ผมชอบเจอเพื่อนใหม่ๆ สร้างความสัมพันธ์ใหม่ๆ ผมไม่เคยทำตัวห่างเหินจากใครเพราะความรู้สึกแรกพบหรือตัดสินใจใครจากภาพลักษณ์ภายนอกด้วย
เมมเบอร์ของผมบอกผมว่า “ไม่ว่าพี่จะไปที่ไหน ความโด่งดังของพี่ก็ยอดที่สุดเลย เราอิจฉาจัง” ตั้งแต่ต้น ผมรับผิดชอบภาพลักษณ์ที่ดูแรงๆ ในวง ดังนั้นเทียบกับในประเทศแล้ว ผมได้รับความรักจากต่างประเทศมากกว่า ในอดีต มีหลายต่อหลายคนที่มีอคติต่อผม แม้ว่ามันอาจจะไม่ใช่เรื่องใหญ่นัก แต่มันก็เป็นสิ่งที่ผมเคยรู้สึก เมื่อผมทำงานในต่างประเทศมากขึ้น สิ่งที่ผมรู้สึกมากที่สุดก็คือเกี่ยวกับผู้คนที่มาเจอกับผมโดยปราศจากอคติ
คนที่เจอกับผมในวัฒนธรรมและภาษาที่แตกต่างออกไป แสดงให้เห็นถึงความชอบในตัวผมในฐานะคิมแจจุง ภายใต้สถานการณ์นั้น การแสดงออกถึงความเป็นตัวเองและบอกเล่าเรื่องราวของผมทำให้ผมรู้สึกสบายใจ แม้ว่ามันจะมีกำแพงทางภาษา แต่เราสื่อสารกันด้วยหัวใจที่จริงใจของเรา ทำให้เกิดมิตรภาพที่เป็นสุข ในขณะเดียวกัน การได้แบ่งปันอารมณ์กับผู้คนที่รักดนตรีของเราอย่างสุขใจ มันทำให้ผมรู้สึกเห็นคุณค่าและชื่นชอบวัฒนธรรมของพวกเขา
– รูปภาพในเครื่องบินก่อนจะบินไปทัวร์~! –
“คุณมีแฟนตั้งเยอะแยะมากมายแล้ว คุณไม่ได้รู้สึกว่ามันไม่พิเศษอะไรแล้วหรือ?” ผมจะได้ยินแบบนี้เป็นบางครั้งเวลาให้สัมภาษณ์และผมจะตอบอย่างไม่ลังเลว่า “ไม่มีอะไรแบบนั้นหรอกครับ!” แฟนๆ อาจจะคิดสงสัยว่า… ความรู้สึกของฉัน? จดหมายที่ฉันเขียน? ของขวัญจากฉัน? หัวใจของฉัน? มันจะส่งไปถึงศิลปินหรือเปล่า? พวกเขาคงจะคิดว่ามันยากที่จะถ่ายทอดความรู้สึกออกมา แต่สิ่งเหล่านั้นส่งผ่านมาถึงศิลปินจริงๆ นะครับ!
เพราะทุกคนใช้เวลาเตรียมมาอย่างตั้งใจ ผมจะพยายามอย่างดีที่สุดที่จะรับฟังว่าแฟนๆ จะพูดอะไร เวลาผมเหนื่อยล้าและรู้สึกแย่ในขณะที่คิดว่าจะทิ้งทุกๆ อย่าง แฟนๆ จะเป็นเหมือนพลังที่น่ากลัว พลังที่มองไม่เห็นที่ทำให้ผมยืนขึ้นได้อีกครั้ง นั่นแหละครับ พลังของแฟนๆ!
เพราะปัญหาเรื่องความปลอดภัยระหว่างออกทัวร์ บางครั้งผมจำเป็นต้องออกจากสนามบินหรือสถานที่จัดคอนเสิร์ตอย่างรีบร้อน แต่ผู้คนมารวมตัวกันเพื่อให้กำลังใจและต้อนรับผม ความคิดเหล่านั้นทำให้ผมรู้สึกอบอุ่นและใกล้ชิดกับแฟนๆ ไม่ว่าจะเป็นตอนไหนก็ตาม
– ระหว่างซ้อมและหลังเวทีเอเชียทัวร์ –
เปิดตัวอัลบั้มเดี่ยวภายใต้ชื่อคิมแจจุง เตรียมตัวสำหรับแนวร็อคที่ผมชอบมาตั้งแต่เด็กๆ แม้ว่าเรื่องพวกนี้จะไม่ใช่เรื่องใหม่สำหรับผม แต่ผมก็รู้สึกตื่นเต้นและมีความสุขกับมัน อีกอย่างคือนี่มันไม่ใช่สิ่งที่ถูกตีกรอบมาให้สำหรับผม แต่คือผมตัวจริง มันเป็นอัลบั้มเกี่ยวกับทุกอย่างที่ผมอยากจะพูด หล่อขนาดไหนล่ะครับ! อัลบั้มนี้เลยตั้งชื่อว่า ‘I’
– วันที่ถ่ายภาพโปรโมทอัลบั้ม –
ระหว่างการเตรียมคอนเสิร์ต ผมได้ยินข่าวเรื่องเอเชียทัวร์และมีทำให้ผมมีพลังและเป็นแรงบันดาลใจให้ผมมากๆ ผมเลยรู้สึกมีกำลังใจมากขึ้น! แฟนมีตติ้งในเอเชียเมื่อปีที่แล้วในฐานะนักแสดงก็เป็นพลังให้กับผมมากเหมือนกันครับ ครั้งนี้ผมอยากจะลองทำคอนเสิร์ตแบบที่ต่างออกไป มันมีไอเดียและความคาดหวังมากมาย การพูดคุยกับแฟนๆ เล่นเกมกับแฟนๆ ผมอยากจะนำความรู้สึกที่ใกล้ชิดกันไปถึงแฟนๆ ไม่ว่าจะมีแฟนๆ 5,000 หรือ 10,000 คนอยู่ในที่นั้นก็ตาม แม้ว่ามันจะเป็นมินิคอนเสิร์ตเหมือนโชว์เคส นอกจาเพลงในอัลบั้มแล้วผมจะร้องเพลงที่ผมชอบด้วยครับ เพราะแบบนี้คอนเสิร์ตเลยชื่อว่า ‘Your, My and Mine’
– ปรึกษากับทีมงานระหว่างเอเชียทัวร์ –
ผมมีคอนเสิร์ตครั้งแรกในวันเกิดของผมและมันเป็นเวทีแรกที่น่าตื่นเต้นเหลือเกิน อ้า! ผมโชคดีจัง! มีแฟนๆ มากมายที่ยิ้มให้ผม ปรบมือให้ผมและจ้องมองไปที่เวทีของผมด้วยความสุขใจ มันเป็นวันเกิดครั้งหนึ่งที่ยอดเยี่ยมที่สุดเลยครับ! ผมยิ้มบ่อยจริงๆ วันนั้นเป็นวันที่ผมยิ้มมากที่สุดด้วย ผมยิ้มจนถึงขนาดคิดกับตัวเอง “ทำไมเราถึงเป็นแบบนี้เนี่ย?”
เพราะแสงไฟบนเวที ผมเลยมองเห็นผู้ชมได้ไม่ชัดนัก แต่ระหว่างที่เล่นใบ้คำ แฟนๆ ที่นั่งอยู่ที่ที่เปล่งประกายออกมาชัดเจน ผมมองเห็นหมดเลย สีหน้าที่มีความสุขของทุกคน แววตาสุขใจและความคิดเหล่านั้นของพวกเขาถ่ายทอดมาถึงผมทั้งหมด มันทำให้ผมรู้สึกโชคดีจนผมน้ำตาจะไหล ระหว่างที่ร้องเพลง ‘I’ll Protect You’ ในช่วงมินิคอนเสิร์ต ผมยื่นไมค์ให้ผู้ชมและแฟนๆ ร้องให้ผมฟังว่า “ฉันอยากจะปกป้องคุณ~ ถึงแม้ว่าคุณจะผิดพลาด~ ถึงคุณจะมีนิสัยแย่ๆ ด้วย~ เวลาที่ลำบาก ฉันจะทำให้คุณยิ้มได้~ แม้ว่ามันจะยาก~ ฉันจะยังคงบอกว่าฉันรักคุณ~” หลังจากดนตรีเริ่มขึ้นมาใหม่และผมร้องกลับไปให้พวกเขาฟังอีกครั้ง “ผมรักคุณ~ ไม่ว่าจะเป็นใครก็ตาม ตอนนี้ผมคือคนที่อยู่เคียงข้างคุณไม่ใช่หรือ~ ผมจะจับมือคุณไว้~” ในตอนนั้น ผมรู้สึกโชคดีจริง ซาบซึ้งมากๆ แฟนๆ น่ารักมากเลยครับ
– ที่แรกของเอเชียทัวร์คือเกาหลี ตรงกับวันเกิดผม… ผมรู้สึกขอบคุณที่ได้ใช้วันนั้นอยู่กับแฟนๆ ของผม –
แล้วทัวร์ก็เริ่มต้น ที่แรกคือประเทศไทย เป็นเวลากว่าสามปีแล้วที่งานของเราถูกขัดขวางในประเทศญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นในฐานะ JYJ หรืองานเดี่ยวก็ตาม ประเทศไทยเป็นที่แรกในเอเชีย สำหรับพวกเราแล้ว ประเทศไทยเป็นประเทศที่มีความหมาย มีแฟนๆ ของ JYJ มากมายในประเทศไทยที่จะต้อนรับเราด้วยความรักเสมอ ดังนั้นไม่ต้องลังเลเลยว่ามันเป็นจุดเริ่มต้นของทัวร์นี้ ยิ่งไปกว่านั้น ผมรักช้างมากๆ และการได้อยู่ในประเทศไทยกับช้างน่ารักๆ แฟนๆ ให้ของขวัญรูปช้างกับผมมากมาย
– ผมทำอาหารให้แฟนๆ ที่คอนเสิร์ตในประเทศไทย มันควรจะอร่อยกว่านั้น ^^ –
แฟนๆ ญี่ปุ่นเป็นแฟนๆ ที่ผมรู้สึกขอบคุณและซาบซึ้งใจเหมือนกัน หลังจากผมแสดงในละครเรื่อง ‘Sunao Ni Narenakute’ มันไมได้มีโอกาสมากนักให้ผมได้พบกับแฟนๆ ญี่ปุ่น แต่พวกเขาเป็นเหมือนเดิมและไม่ว่าผมจะแสดงในเรื่อง ‘Protect The Boss’ ‘Dr. Jin’ หรือ ‘Jackal is Coming’ พวกเขาจะให้กำลังใจมากมายมาถึงยังเกาหลี แบบเดียวกับ ‘JYJ Membership Week’ ซึ่งทำลายสถิติของคนต่างชาติที่เข้าประเทศจำนวนมากที่สุด ผมรู้สึกขอบคุณมากๆ เลยครับ ถ้าเกาหลีเป็นเวทีหลักสำหรับทำงาน ญี่ปุ่นจะเหมือนกับบ้านเกิดและผมมีเพื่อนในญี่ปุ่นเยอะด้วย มันเลยเป็นที่ที่ผมได้ฟังข่าวมามากมาย
– แฟนมีตติ้ง Dr. Jin –
จีนก็เป็นอีกที่หนึ่งที่ผมไปบ่อย ผมไปเซี่ยงไฮ้ หนานจิ้ง ฮ่องกง ฯลฯ ระหว่างมีคอนเสิร์ตของ JYJ และแฟนมีตติ้งละคร ในเมืองที่ต่างกันของประเทศจีน ภาษาและวัฒนธรรมก็ต่างออกไปด้วยครับ แต่การสนับสนุนด้วยความรักเหมือนกันในแต่ละเมือง หลังจากได้เรียนภาษาญี่ปุ่น ผมสนใจภาษาจีนเมื่อเร็วๆ นี้แต่มันดูไม่ง่ายเลย ผมอยากจะพูดกับแฟนๆ อีกหลายๆ เรื่องเพื่อให้เราใกล้ชิดกันมากขึ้น!
– ระหว่างเอเชียทัวร์ –
จริงๆ แล้วมันมีความยากลำบากระหว่างเอเชียทัวร์และเวลาผมอยู่ในประเทศในเอเชีย มีคนมากมายที่ชอบผมจนผมออกไปข้างนอกไม่ได้ ผมก็เลยอยู่แต่ในโรงแรมตลอด ถึงผมจะได้ว่ายน้ำ นอนหลับ โหลดหนังมาดูและอ่านการ์ตูนแต่มันก็ยังน่าเบื่ออยู่ดีครับ ช่วงนั้นผมเลยเริ่มทำสิ่งที่ปกติผมไม่ได้ทำ… ถ่ายรูปตัวเองและอวดความสามารถในการสร้างความบันเทิงให้กับตัวเองของผม
– ภาพถ่ายตัวเองระหว่างคอนเสิร์ตที่ประเทศไทย ^^ –
ระหว่างเอเชียทัวร์ ถ้ามันมีอะไรอย่างหนึ่งที่ผมอยากจะบอกกับแฟนๆ ผมอยากจะบอกว่า “ผมเริ่มคิดถึงทุกคนแล้วล่ะครับ ผมรู้สึกซาบซึ้งเหมือนเคยและผมสัญญาจะนำคอนเสิร์ตดีๆ มาให้พวกคุณทุกคนนะครับ”
– รูปถ่ายยืนยันว่าฉลองวันเกิดกับแฟนๆ! ขอบคุณจริงๆ นะครับ~ –
ข้อความ: คุณสนุกกับการอ่านคอลัมน์ Naver Star รึเปล่าครับ? ใครอยากจะแชทกับผมในวันที่ 11 บ้าง ยกมือขึ้น!!?
source: news.naver
credit: loveissammi
trans by: rachui@sharingyoochun
แปลไทย: ลูกแก้วใสกิ๊งระริ๊ง
เรื่องนี้ถูกเขียนใน Interview, Jaejoong, News และติดป้ายกำกับ , , คั่นหน้า ลิงก์ถาวร

4 ตอบกลับที่ [Trans] 130308 คอลัมน์ Naver Star: เรื่องราวเบื้องหลังเอเชียทัวร์ของคิมแจจุง วง JYJ

  1. poojj พูดว่า:

    ขอบคุณมากค่ะ
    แจจ๋าน่ารักเสมอ

  2. sugus พูดว่า:

    ขอบคุณค่ะ
    แจพูดถึงแฟนๆทุกประเทศได้น่ารักและแสดงออกถึงการรับรู้ความรักจากแฟนๆที่ส่งถึงแจได้ซึ้งมากกก

  3. toon พูดว่า:

    น่ารักตลอดกาลผู้ชายคนนี้ ชาบซึ้งอ่า
    โถเเจ คงจะ เก็บไปคิดมากสินะ เรื่องอาหาร คิดว่าเเจทำดีที่สุดเเล้วคะ

  4. @25032547 พูดว่า:

    จุงน่ารัก..ใส่ใจกับทุกเรื่องและทุกคน..เสมอ.. ^^

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s