[แปล+ไฟล์เสียง] 130127 บทสนทนาระหว่างโซลเมท (ยูชอนและแจจุง) ในช่วงวิดีโอคอล

[Trans] 130127 Soulmate (YC&JJ) convo on video phone call
[แปล] 130127 บทสนทนาระหว่างโซลเมท (ยูชอนและแจจุง) ในช่วงวิดีโอคอล

(T/N: แปลแบบเวิ่นเว้อนะคะ โปรดอย่าเอาสาระกับรบอจ. 555 XD)
JJ: เย้ สวัสดี? เย่ นายทำอะไรอยู่? นายอยู่ไหนน่ะ? อยู่บ้านเปล่า? นายทำไรอยู่อ่า? แต่งเพลงอยู่หรา? ชั้นอยู่ในงานแฟนมีตน่ะตอนนี้ แฟนมีตติ้งอ่ะ ชั้นอยู่ในงานแฟนมีตติ้งอยู่นะ
YC: รู้แล้วตอนนี้ ได้ยินว่าเมื่อวานจัดไป 4 ชั่วโมงครึ่งเลยนี่
JJ: เมื่อวานนี้ 4 ชั่วโมงแนะ แต่ชั้นว่าสงสัยวันนี้จะนานกว่าเดิมนะ
YC: จีอินฮยองไปคอนนายมาด้วยนะเมื่อวาน ฮยองบอกว่านายทำต๊อกบกกีด้วย บอกว่ามันสนุกมาเลยนี่
JJ: ช่ายยย ชั้นทำต๊อกบกกี แต่ว่ามันไม่อร่อยเท่าไหร่นะ นายทำอะไรอยู่? แต่งเพลงหรา?
YC: คนมาดูเยอะมั้ยอ่ะ?
JJ: นี่ ชั้นถามว่านายแต่งเพลงอยู่หรอ?
YC: นายถามว่าชั้นทำอะไรอยู่งั้นหรา?
JJ: ชั้นถามว่านายแต่งเพลงอยู่หรือเปล่า~
YC: ชั้นควรให้นายฟังดีมั้ยนะ?

(intro)
JJ: เงียบๆ กันสักครู่นะฮะๆ เพราะผมก็อยากฟังเหมือนกัน~
YC: ชั้นกำลังทำดนตรีประกอบ (Accompaniment หรือ backing track) อยู่นะ แต่ไม่รุ้ว่านายจะได้ยินเสียงอินโทรเพลงชัดป่าววว
JJ: โอเค ไหนลองเปิดดูสิ
(intro)
JJ: ไม่นานนี้ตอนชั้นให้สัมภาษณ์ไปน่ะ ชั้นได้บอกไปว่า “ในวงเราคนที่เป็นอัจฉริยะในการแต่งเพลงคือพัคยูชอน” นายคิดว่าไง? นายรู้ตัวป่าว? ถ้าไม่ นายคิดว่าไง?
YC: ชั้นไม่ใช่นักแต่งเพลงอัจฉริยะซักหน่อย…. ชั้นแค่เป็นคนมีพรสวรรค์มากๆ เท่านั้นเอง
JJ: อ่ะนะ ㅋㅋㅋㅋㅋ
YC: ไม่นานมานี้…. ตอนนี้แฟนๆ ได้ยินเสียงชั้นพูดมั้ยอ่ะ?
JJ: ได้ๆ พวกเค้ากำลังตั้งใจฟังอยู่นะ
YC: ไม่นานมานี้… ผมกับฮยองไปดื่มด้วยกันมา ใช่ป่ะ?
JJ: นายตั้งใจจะเล่าเรื่องไรเนี่ย..? ช่าย เราไปดื่มกันมา
YC: ฮยองค่อนข้างจิตตกนิดนึงนี่ตอนนั้น ใช่ป่ะ?
JJ: ใช่ แล้วไงอ่ะ?
YC: ป๊าวววว ไม่มีไร โทษที ฮะๆๆ ㅋㅋㅋ
JJ: Ok ok.
YC: แน่นอน พวกเรา..~
JJ: เลิศที่สุด!
JJ: ยุชอนอ่า ชั้นจะให้นายให้คนดูดูนะ ทักทายทุกคนหน่อยนะ
YC: โอเค สวัสดีค้าบบ
JJ: นายคงมองไม่ค่อยเห็นเพราะแสงไฟนะ แต่มีคนดูไปถึงตรงโน้นแนะ
YC: ผมเห็นชัดแจ่มเลยยย
JJ: นี่บูมฮยองนะ
YC: อ่า บูมฮยองฮะ!! อ๊ะ! ผมรู้ความลับอันยิ่งใหญ่ของพี่ด้วยล่าา
JJ: บอกชั้นสักเรื่องหน่อยซี่
Boom: ครับบ ยูชอนชี่~
YC: ฮยอง พี่สบายดีไหมฮะ?
Boom: อ่า แน่นอน~ ยูชอนชี่ นายรู้ความลับอันไหนของพี่ล่ะ?
YC: อ่อออออออ~~~
YC: แทนที่จะเป็นแบบที่เราให้ในทีวี….
Boom: จ้า
YC: เวลาที่เราดื่มกันจริงๆ
Boom: ครับ
YC: ผมได้รู้ว่าที่จริงฮยองเป็นคนที่จริงใจมากเลยยย
Fans: เอ๋….~
Boom: ถูกต้องครับ ยูชอนอ่า พี่รักนายน๊า ไว้พี่จะโทรหา ยูชอนอ่า ไว้พี่โทรหาใหม่นะ ขอบคุณมากๆ
YC: อ่า ได้คร๊าบบ~
Source: JYJ DC Gall
Translated by Sheena
แปลไทยแบบเวิ่นเว้อ: 3rebelangels.wordpress.com
เรื่องนี้ถูกเขียนใน Jaejoong, JYJ, Media, Yuchun และติดป้ายกำกับ , , , , , คั่นหน้า ลิงก์ถาวร

7 ตอบกลับที่ [แปล+ไฟล์เสียง] 130127 บทสนทนาระหว่างโซลเมท (ยูชอนและแจจุง) ในช่วงวิดีโอคอล

  1. แหม่ม พูดว่า:

    ความรั่วของสองพี่น้อง – – แต่ทำให้เหล่าแฟนๆ มีความสุขสุดโลกกกกก

  2. @25032547 พูดว่า:

    ฮ่า ฮ่า ฮ่า โซลเมทเค้าคุยกันหน้าไมค์ยังฮาซะขนาด..ถ้าหลังไมค์จะขนาดไหนเนี่ย ^-^

  3. little g พูดว่า:

    รู้สึกเป็นพวกคอเดียวกันทั้งนั้นเลย
    บรรยากาศดีใช่ไหมล่ะไม่ใช่ว่าชอบหรอก
    5555
    คุยกันประสาพี่ๆน้องๆ
    แฟนๆก็ฮากันไป

  4. poojj พูดว่า:

    โอ้ย อยากได้วุ้นแปลภาษา
    ขอบคุณมากค่ะ

  5. sugus พูดว่า:

    ฮาทั้งพี่ทั้งน้อง นี้ขนาดออกหน้าไมค์นะ อยู่ด้วยกับทั้งสามคนนี้ฮาน่าดู อิอิ
    ขอบคุณค่ะรบอจ

  6. AppLE พูดว่า:

    ตลกหน้ายุชอนอ่ะ น่ารักดี

    น่ารักจัง โซลเมท

  7. jjtwenty3 พูดว่า:

    ดูแล้วสนุก บรรยากาศอบอุ่นเหมือนทุกครั้งเลย

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s