[Trans] Xiahday ปี 2011 – ช่วงพูดคุย 5 พยางค์จากงานวัน Xiahday
2011 Xiahday – Five-syllable Talk From Xiahday Event
T/N: นี่เป็นอีกส่วนหนึ่งจากงานวัน Xiahday เราไม่สามารถคงรูปแบบของประโยค 5 พยางค์ไว้ได้แต่คงความหมายตามต้นฉบับของแต่ละข้อความไว้
สวัสดีค่ะ จุนซู – สวัสดีครับ เพื่อนๆ ของผม
บุคลิกของคุณเป็นยังไงคะ? – มันก็ดีพอสมควรนะครับ
คุณนอนเยอะแค่ไหนคะ? – เฉลี่ยแล้วก็ประมาณ 6 ชม. ครับ
คุณใส่อะไรนอนคะ? – กางเกงในอย่างเดียวครับ
มีนิสัยอะไรเรื่องการนอนบ้างคะ? – ไม่มีอะไรเป็นเฉพาะนะครับ
งานอดิเรกของคุณคืออะไรคะ? – เล่นกีฬาครับ
คุณเล่นกีฬาประเภทไหนบ้างคะ? – ฟุตบอล, โบวล์ลิ่ง ฯลฯ
แผนสำหรับปีหน้าละคะ? – ดูเหมือนว่าผมจะเล่นละครเพลงครับ
เพลงอะไรที่คุณอยากร้องคะ? – I Have a Lover ครับ
[http://www.youtube.com/watch?v=bj0ThcHKbGM ต้นฉบับโดยลีอึนมิ คัฟเวอร์โดยเซาอึนยอง]
ใครคือคนที่คุณชื่นชมคะ? – โมสาร์ทครับ
คติพจน์ของคุณคือ? – คิดบวกครับ
ตอนนี้คุณรู้สึกยังไงบ้างคะ? – ผมคิดว่าผมรู้สึกดีนะครับ
ผู้หญิงในสเปคของคุณล่ะคะ? – ผู้หญิงที่มียิ้มสวยครับ
อะไรคือเป้าหมายสูงสุดของคุณคะ? – การแต่งงานที่มีความสุขครับ
คุณคิดยังไงกับการแสดงละครคะ? – ผมควรจะลองเล่นไหมครับ?
แล้วแสดงหนังล่ะคะ? – ผมไม่ค่อยแน่ใจหรอกครับ
วงเกิร์ลกรุ๊ปที่คุณสนใจ? – 4 Minute, T-Ara
อะไรคือส่วนที่มีเสน่ห์ที่สุดของคุณคะ? – ก้นของผมที่เต่งตึง
คุณชอบอาหารอะไรคะ? – ผมชอบทุกอย่างแหละครับ
คุณชอบผลไม้อะไรคะ? – ลูกแพร์ ส้มและลูกพีชครับ
ช่วงนี้คุณมีความสุขไหมคะ? – ผมมีความสุขมากครับ
ทำไมคุณถึงหล่อจังคะ? – ผมหล่อเหมือนพ่อผมครับ
เวลาว่างคุณทำอะไรคะ? – ผมเล่น [วิดีโอเกมส์] ฟุตบอลครับ
เซียกิไปอยู่ไหนแล้วคะ? – เขาอยู่ที่บ้านพ่อแม่ผมครับ
ทำไมคุณถึงชอบเสื้อแขนกุดคะ? – มันใส่สบายดีครับ
คุณจะแต่งงานเมื่อไหร่คะ? – ประมาณอายุ 33 ปีครับ
แฟนๆ ของคุณสวยไหมคะ? – ผมคลั่งเพราะพวกเธอสวยมากครับ [T/N: ดูเหมือนว่าคำถามและคำตอบของจุนซูเกี่ยวกับว่าจุนซูชอบแฟนๆ ของเขามากแค่ไหน มากกว่าจะหมายถึงรูปลักษณ์ภายนอก]
ตอนไหนที่คุณเห็นว่าพวกเธอสวยคะ? – ตอนที่พวกเธอมองมาที่ผมครับ
คุณรักษาหุ่นยังไงคะ? – ผมทานแค่อาหารเย็นมื้อเดียวครับ
คิดยังไงกับการจะมีอายุครบ 27 ปีในปีหน้าคะ? – ผมอยากจะกินเยอะขึ้นครับ
คุณคิดถึงเรื่องอะไรก่อนจะนอนคะ? – คิดว่าผมจะทำอะไรในวันพรุ่งนี้ครับ
อะไรทำให้คุณรู้สึกมีพลังคะ? – การเล่นฟุตบอลครับ
เรื่องอะไรที่ทำให้มีความสุขช่วงนี้คะ? – เรามีอัลบั้มใหม่ออกมาครับ
เรื่องอะไรที่ทำให้เศร้าช่วงนี้คะ? – ผมออกทีวีไม่ได้ครับ
มีอะไรที่อยากจะพูดอีกไหมคะ? – แบร่! เพื่อนๆ ของผม [T/N: Merong คือเสียงเวลาแลบลิ้น]
Source: Telzone
Translation by: MuggleAjumma of JYJ3
Shared by: JYJ3
Please do not add to, alter, or remove the credits
แปลไทย: ลูกแก้วใสกิ๊งระริ๊ง
Advertisements
น่ารักมากกกกกกก
รักเธอที่สุด>///<
ดูจะอารมณ์ดีตลอดเวย์ พ่อหนุ่มคนนี้ ^____^
น่ารักๆ ><
ขอบคุณค่า
“ผมออกทีวีไม่ได้ครับ”
จึ๊กไปทั้งหัวใจ T^T
น้องน่ารักมากคำตอบยังคงกรุ่นด้วยความอารมณ์ดีของเจ้าตัว
แต่เศร้าตรงน้องบอกว่าออกทีวีไม่ได้อ่ะ เมื่อไหร่จะสมหวังจ๊ะ
ทุกประโยคบ่งบอกถึงความเป็นจุนซูจริงๆ
เฮ้อ…ประโยคสะท้อนใจ “ผมออกทีวีไม่ได้”
ไม่เป็นไรน้าคนดี…..สักวันเชื่อว่าจุนซูและ
JYJ จะได้ออกทีวีและกลับมาทวงยิ่งใหญ่อีกครั้ง
จะมีสักกี่คนดังโดยไม่ต้องออกทีวี…………..นอกจาก สามแสบ jyj
วันนี้ดูหนังของ………ยามะพี…….โจ….สิงห์สังเวียน…..คิดถึงแจ.จังทำอะไรอยู่ตอนนี้
“ผมออกทีวีไม่ได้ครับ”
โมโห!!!!!!!!!!
สักวันจะต้องมีชื่อของ kim junsu and JYJ ออกทีวีอีกครั้งนึงค่ะพี่ อย่าท้อน่ะค่ะ
จี๊ดอยู่คำตอบเดียว…
แม่ง..พวกไร้สมอง …….
แต่คำตอบนี้คือ…
“ก้นผมเต่งตึ้ง…….แหมๆๆๆๆๆๆๆๆๆ ก้นสวยจริงๆนะแหละ.ฮิๆๆๆ
กินข้าวเย็นมื้อเดียว? จริงเหรออออออออออออออออจุนซู 5555555
Love U naja JunJang