-

ติดต่อเรา
3RebelAngels on facebook
-
Latest Update
- [Ratings] 120602 Time Slip Dr. Jin EP.03
- [แปล] 120601 เชวอูชิคกล่าวถึงยูชอนในบทสัมภาษณ์ของเขา
- [แปลเพลง] แจจุง – “Living like a dream” – Time Slip Dr.Jin OST
- [Trans NEWS] 120528 คิมจุนซูกับน้ำตาในคอนเสิร์ตเดี่ยวที่ประเทศไทย “ความรู้สึกท่วมท้น…”
- [Trans VIDEO] 120527 Interview: XIA (XIA 1st Asia Tour Concert TARANTALLEGRA in Bangkok)
- [Ratings] 120527 Time Slip Dr. Jin EP.02
- [ชักชวน] มาเขียนเล่าความประทับใจใน ‘XIA’ JUNSU 1st ASIA TOUR CONCERT IN BANGKOK
- [Ratings] 120526 Time Slip Dr. Jin EP.01
- [Trans NEWS] 120525 คิมจุนซู วง JYJ ครองอันดับ 10 ในชาร์ทอัลบั้มทั่วโลกของ Billboard
- [Trans NEWS] ‘Rooftop Prince’ พลิกเอาชนะ ‘Man from Equator’ และกลายเป็นอันดับหนึ่งสำหรับตอนสุดท้ายในการต่อสู้ระหว่างละครคืนวันพุธ/พฤหัส
-

-
Latest Comments
poojj on [Ratings] 120602 Time Slip Dr.… poojj on [Ratings] 120602 Time Slip Dr.… pai_jj on [แปล] 120601 เชวอูชิคกล่า… Somjai on [แปลเพลง] แจจุง – “Livin… nok on [แปล] 120601 เชวอูชิคกล่า… 3rebelangels’ Twitter
- [Ratings] 120602 Time Slip Dr. Jin EP.03 bit.ly/LVi8RV 3 hours ago
- [VID] ★ Time Slip Dr. Jin EP.03 ★ Youtube: youtu.be/6eZLFgh7Wwk --- Dailymotion: dai.ly/KTBt7A || dai.ly/KpWABm #fb 5 hours ago
- ◄ Torrent ► 「HANrel 720p」 ★ Time Slip Dr. Jin EP.03 ★ box.com/s/bd7c6793187a… 5 hours ago
- ◄ Torrent ► 「KOR 720p」 ★ Time Slip Dr. Jin EP.03 ★ box.com/s/9ce8ee23a90f… 5 hours ago
- ตอนนี้ยูชอนอยู่บาหลีเพื่อถ่ายแบบให้นิตยสาร ELLE นะคะ ^^ RT @sundaymandarin: JYJ's Park Yoochun is in Bali, Indonesia for ELLE photo shoot 1 day ago
-
Blog Stats
- 3,267,372 hits
Calendar
คลังเก็บ
- มิถุนายน 2012 (2)
- พฤษภาคม 2012 (32)
- เมษายน 2012 (30)
- มีนาคม 2012 (71)
- กุมภาพันธ์ 2012 (31)
- มกราคม 2012 (81)
- ธันวาคม 2011 (31)
- พฤศจิกายน 2011 (52)
- ตุลาคม 2011 (106)
- กันยายน 2011 (148)
- สิงหาคม 2011 (148)
- กรกฎาคม 2011 (185)
- มิถุนายน 2011 (177)
- พฤษภาคม 2011 (224)
- เมษายน 2011 (231)
- มีนาคม 2011 (212)
- กุมภาพันธ์ 2011 (163)
- มกราคม 2011 (156)
- ธันวาคม 2010 (139)
- พฤศจิกายน 2010 (151)
- ตุลาคม 2010 (143)
- กันยายน 2010 (39)
Categories
ผลงานล่าสุด
Yuchun : Rooftop Prince (series) on SBS
Junsu : Tarantallegra (album)
Jaejoong : Dr.Jin (series) on MBC

Category Archives: Fanaccount
[ชักชวน] มาเขียนเล่าความประทับใจใน ‘XIA’ JUNSU 1st ASIA TOUR CONCERT IN BANGKOK
ใครอยู่มุมไหน โซนไหน มาบอกเล่าและแบ่งปันความประทับใจในคอนเสิร์ตครั้งนี้กันค่ะ ^^ . . . ส่วนความประทับใจของรบอจ….ขอติดไว้ก่อนนะคะ ฮ่าๆๆๆ ตอนนี้อยากอ่านของทุกคนมากกว่า ^^ ป.ล.ขอบคุณทุกคนที่มาร่วมสนุกในการแจกของด้วยนะคะ หากมีตรงไหนผิดพลาดต้องขอโทษด้วย เนื่องจากคนเยอะและวุ่นวายพอสมควร รบอจ.อาจจะดุบ้างเหวี่ยงบ้าง ฮ่าๆๆๆ แต่ก็ทำไปเพื่ออยากให้ เป็นระเบียบและแบ่งปันกันทั่วถึง ยังไงก็ตามหากมีสิ่งไหนที่อาจจะทำให้โกรธหรือตกใจ รบอจ.ต้องขออภัยมา ณ กระทู้นี้ด้วยค่ะ ^^ ป.ล.2 ขอบคุณน้องๆทุกคนที่มาช่วยแจกของด้วยนะคะ น้องๆช่วยชีวิตพี่ไว้แท้ๆ T-T ป.ล.3 ที่สำคัญที่สุด ขอบคุณ “พี่สาวที่แสนดี” ทุกคนที่ไว้ใจรบอจ.ให้มาทำหน้าที่แจกของแทนพี่ๆ ด้วยนะคะ รบอจ.รับคำขอบคุณจากทุกคนมาส่งต่อให้พี่สาวทุกคนด้วย ^^
[Trans FanAccount] รวบรวมทวิต – แฟนมีตติ้งที่ไต้หวันของแจจุง
Compilation of tweets – Jaejoong Fanmeeting in Taiwan [Trans FanAccount] รวบรวมทวิต – แฟนมีตติ้งที่ไต้หวันของแจจุง – แฟนมีตติ้งเริ่มต้นด้วยแจจุงออกมาบนเวทีพร้อมกับเพลงประกอบละคร Protect the Boss ทำผมทรงเดียวกับรูปไปรไฟล์ในทวิตเตอร์ของเขา เขาใส่กางเกงขาดๆ สีดำ ใส่เสื้อขาวและแจ็คเก็ตสีดำ – แจจุงบอกว่าเขาชอบชานมไข่มุก โดยเฉพาะไข่มุกนั้นชอบเป็นพิเศษ – พอถามว่าอะไรดีสำหรับผู้ชาย คำแนะนำของแจจุงคือซุปงู ว่ากันว่าได้ผลมากกว่าซุปในเกาหลี *หัวเราะ* – เขาหัวเราะคิกคักเพราะแฟนๆ ตะโกนตอบกลับมาแม้ว่าเขาจะพูดเป็นภาษาเกาหลี – ทีมงานหิ้วกระเป๋าของเขาขึ้นมาบนเวทีเพื่อสำรวจของในกระเป๋า – มี iPad น้ำหอม ยาสำหรับเรื่องเข่า … Continue reading
[TRANS] 120308 ไฮไลท์จากงานแถลงข่าวสำหรับคอนเสิร์ตของ JYJ ในประเทศชิลี
120308 Press Conference Highlights for JYJ’s Concert in Chile [TRANS] 120308 ไฮไลท์จากงานแถลงข่าวสำหรับคอนเสิร์ตของ JYJ ในประเทศชิลี – ก่อนงานแถลงข่าว ตอนที่ยูชอนนั่งอยู่ เขาพูดกับล่ามภาษาสเปนว่า: “¡¿Qué te pasa?!” (เกิดอะไรขึ้นกับคุณครับ?!) และไม่มีใครสังเกตเห็น ยูชอนแค่หัวเราะ และยังพูดอีกว่า “Hola ¿cómo estás?” (สวัสดีครับ เป็นไงบ้างครับ?) และหัวเราะ (via: @freahki) – ในงานแถลงข่าว หนุ่มๆ ยิ้มบ่อย พวกเขาสนุกสนาน สำหรับการตอบรับต่อแฟนๆ พวกเขาบอกว่าเพราะเดินทางมาสองวัน … Continue reading
[TRANS] 120303 อดีตเพื่อนบ้านของแจจุงทวิตเพื่อขอบคุณแจจุงสำหรับการบริจาคให้แก่โรงเรียนในท้องถิ่น
[TRANS] 120303 Jaejoong’s previous neighbor tweets to thank Jaejoong for his donation to a local school [TRANS] 120303 อดีตเพื่อนบ้านของแจจุงทวิตเพื่อขอบคุณแจจุงสำหรับการบริจาคให้แก่โรงเรียนในท้องถิ่น [คำแปล] คุณแจจุงครับ ผมพี่ลีจองมินที่อยู่บ้านเหนือจากบ้านของคุณที่กงจูน่ะครับ การสนับสนุนทางการกุศลที่แจจุงบริจาคให้โรงเรียนเก่ามันสุดยอดจริงๆ ครับ โรงเรียนได้มีโอกาสมีทีวีใหม่และยังปรับปรุงเสาโกลในสนามฟุตบอลและสนามบาสเกตบอลด้วยครับ พวกเรารู้สึกซาบซึ้งมาก สู้ต่อไปเสมอนะครับ ^^ Source: @hunjang2000 Translation by: Yule @ PrinceJJ.com Please do not remove without … Continue reading
[แปล] 120114 หลากหลายทวิตแฟนๆ เกี่ยวกับงาน JYJ Lotte Fan Meeting
[TRANS] 120114 Various Fans’ Tweets about JYJ Lotte Fan Meeting [แปล] 120114 หลากหลายทวิตแฟนๆ เกี่ยวกับงาน JYJ Lotte Fan Meeting T/N: ข้อความทวิตอาจจะไม่ได้เป็นไปตามลำดับเหตุการณ์ในงานแฟนมีท ฉันแปลตามที่ขึ้นมาในไทม์ไลน์ (cr:jijiyoyo1) ของขวัญของยูชอน (ที่จะให้แฟนๆ) คือเสื้อแจ็คเก็ต ของแจจุงเป็นสร้อยข้อมือ และของจุนซูเป็นเสื้อสเว็ตเตอร์ (ของขวัญจากยูชอน) (cr:stjeje) ระหว่างช่วงแจกของขวัญ ของขวัญของแจจุงคือสร้อยข้อมือ แต่ไม่ใช่อันที่เขากำลังใส่อยู่ ก็เลยมีการโห่จากผู้ชมด้วย เขาก็เลยเพิ่มอันที่เขากำลังใส่อยู่ไปด้วยทันที^^ (ของขวัญจากแจจุง) (cr:ryoJJ) พอจุนซูประกาศชื่อผู้ชนะรางวัล พื้นที่ตรงนั้นเป็นโซนที่เจ็ด ยูชอนถามจุนซูว่า “นายจะพูดเป็นภาษาอังกฤษว่ายังไง” … Continue reading
[แปล] 111021 แฟนแอคเค้าท์งานแจกลายเซ็นของยูชอนกับจุนซู [ตอนที่ 4]
[Trans] 111021 In Heaven Sign Event fan acct #4 [แปล] 111021 แฟนแอคเค้าท์งานแจกลายเซ็นของยูชอนกับจุนซู [ตอนที่ 4] แฟนๆ: ข้อเสีย!! ข้อเสีย!! (ของยูชอน) จุนซู: หือ?? ยูชอน? เขามีที่ติที่ไหนกัน แฟนๆ: โอ~~เอ๋~~~ จุนซู: อ่า จริงๆ นะ!! จริงๆ!! เขาหน้าตาดี~ ร้องเพลงก็ดี~ แต่งเพลงก็ได้~ เล่นกีฬาก็เก่ง~ (แฟนๆ พากันร้องโอ!!!) จุนซู: อ้า มีบางอย่างที่เขาเปลี่ยนมันไม่ได้! หน้าผากไง? แฟนๆ … Continue reading
[แปล] 111021 แฟนแอคเค้าท์งานแจกลายเซ็นของยูชอนกับจุนซู [ตอนที่ 3]
[Trans] 111021 In Heaven Sign Event Fan Account #3 [Trans] 111021 แฟนแอคเค้าท์งานแจกลายเซ็นของยูชอนกับจุนซู [ตอนที่ 3] แฟนๆต่างก็สุภาพและสงบเสงี่ยมในวันนี้…ทำได้ดีมากเลยแฟนๆ และอยู่ดีๆ เมื่องานเกือบจะจบลง แฟนบอยคนหนึ่งก็ขึ้นมา แฟนๆบ้ากันมาก LOL ยูชอนและจุนซูยังใจเย็น แต่แฟนๆต่างก็ตื่นเต้นกว่าเดิมและตะโกน โอ้วววว!!! ปรบมือ ทำให้ยุ่งกันไปหมด…จุนซูกับยูชอนก็หัวเราะด้วย เขา (T/N แฟนบอย) สูงและหล่อด้วย…lol แฟนๆㅠㅠ พอทีมงานเริ่มจัดการสิ่งต่างๆเพื่อจะจบงาน แฟนๆก็เริ่มคลั่ง ตะโกนว่ายังมีเวลาเหลืออีกนะ ดังนั้นเราจึงตัดสินใจที่จะตั้งคำถามเพิ่ม หนึ่งคำถามจากแต่ละเว็บ (Kyobo, Interpark, Synnara, Aladdin) แต่อย่างไรก็ตาม … Continue reading
[Trans] 111021 แฟนแอคเค้าท์งานแจกลายเซ็นของยูชอนกับจุนซูและช่วงถาม-ตอบ [ตอนที่ 2]
[Trans] 111021 In Heaven Sign Event Fan Account #2 [Trans] 111021 แฟนแอคเค้าท์งานแจกลายเซ็นของยูชอนกับจุนซูและช่วงถาม-ตอบ [ตอนที่ 2] แฟน: ดีใจที่ได้เจอคุณนะคะ TT TT ฉันแก่มากแล้วล่ะค่ะ อายุ 31 ปี… (แฟนๆ: เอ๋~~!!) ยูชอน: เกิดปี 1981 เหรอครับ? แฟน: ใช่ค่ะ ใช่ๆ (คำถามที่ 6) จุนซูกำลังรับบท… Todd ในละครเพลง Elizabeth รึเปล่าคะ? จุนซู: อืมมม.. … Continue reading
[Trans] 111021 แฟนแอคเค้าท์งานแจกลายเซ็นของยูชอนกับจุนซูและช่วงถาม-ตอบ
[Trans] 111021 Yoochun and Junsu Fansign and Q&A Time Fanaccount [Trans] 111021 แฟนแอคเค้าท์งานแจกลายเซ็นของยูชอนกับจุนซูและช่วงถาม-ตอบ ตอนที่ 1 ฮ่า.. หัวใจของฉันรู้สึกเหมือนกำลังจะระเบิด มีแจกหมายเลขบัตรคิวที่งานแจกลายเซ็นวันนี้ค่ะ ฉันไม่คิดว่าฉันจะได้เป็นคนแรกๆ ถึงแม้ว่าจะไปถึงที่นั่นเร็วกว่าที่คาดไว้ แต่ฉันอยู่ค่อนข้างใกล้หน้าๆ เลยค่ะ พรุ่งนี้คงจะมีบัตรคิวแจกเหมือนกัน… หลังจากได้รับบัตรคิวแล้ว ฉันแค่รออยู่ที่ล็อบบี้แต่ได้เห็นยูชอนกับจุนซูที่เข้ามาที่งานโดยบังเอิญค่ะ ถึงแม้ว่าคุณจะรู้อยู่แล้วจากการดูรูปวันนี้ แต่ทั้งสองคนดูดีมากๆ เลยค่ะ ㅠㅠ รูปถ่ายเป็นตัวแทนได้แค่เศษเสี้ยวของความหล่อพวกเขา ผมของจุนซูทำสีออกน้ำตาลเข้มและไม่ค่อยชี้ๆ เหมือนที่เขาทำทุกที แต่จัดทรงผมให้ต่างออกไปค่ะ ทรงผมแบบนี้ดีกว่าเยอะเลย ฮิฮิฮิ ตอนที่พวกเขาเข้ามาในห้องและแฟนๆ ทักทายว่า “อันยองฮาเซโย!” จุนซูยิ้มมุมปากให้พวกเขา *อ้าปากค้าง* … Continue reading
[Trans] แฟนชาวญี่ปุ่นเจอแจจุงที่โตเกียวทาวเวอร์ + บล็อกของฟุคุซัง
[Trans] Japanese Fan Meets Jaejoong in Tokyo Tower + Fuku-San’s Blog [Trans] แฟนชาวญี่ปุ่นเจอแจจุงที่โตเกียวทาวเวอร์ + บล็อกของฟุคุซัง JYJ3′s Note: แฟนชาวญี่ปุ่นคนหนึ่งชื่อซาโตมิเจอแจจุงที่โตเกียวทาวเวอร์ เธอเขียนแอคเค้าท์เรื่องนี้เมื่อวาน พวกเราแปลบล็อกของฟุคุทาโร่ซังมาด้วย แฟนแอคเค้าท์: ฉันเจอแจจุงที่โตเกียวทาวเวอร์ล่ะค่ะ ヽ(;▽;)ノ *กรีดร้อง* ฉันเจอแจจุงที่บันไดของโตเกียวทาวเวอร์ตอนเวลาประมาณสี่โมงเย็นค่ะ ระหว่างที่ฉันกำลังจะกลับ แจจุงเดินลงมาตรงหน้าฉัน ดังนั้นฉันเลยทักทายเขาและได้จับมือ ได้ลายเซ็นและพูดคุยกับเขานิดหน่อยค่ะ! แจจุงยืนอยู่บนพื้นแก้วของหอชมวิวขนาดใหญ่และกำลังมีความสุข กับการมองลงไปด้านล่างและอะไรทำนองนั้น ^^ นั่นก็เท่าที่ฉันเห็นนะคะ ^^ มันมีนักท่องเที่ยวแค่ไม่กี่คนเองด้วยและดังนั้นฉันคิดว่าเขาคงสามารถผ่อนคลายและมีความสุขได้ค่ะ ฉันคิดว่าแจจุงและทีมงานของเขาได้ขึ้นไปบนหอชมวิวพิเศษชั้นบนด้วยนะคะ! การพูดคุยของเราสั้นจริงๆ ค่ะ ถ้าฉันคิดแบบใจเย็นๆ จริงๆ … Continue reading

